2 Samuel 17:14

Authorized King James Version

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֤אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
אַבְשָׁל֖וֹם
H53
And Absalom
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
#3
וְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#4
אִ֣ישׁ
and all the men
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#5
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#6
הַטּוֹבָ֔ה
is better
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
#7
עֲצַ֤ת
The counsel
advice; by implication, plan; also prudence
#8
חוּשַׁ֣י
of Hushai
chushai, an israelite
#9
הָֽאַרְכִּ֔י
the Archite
an arkite or native of erek
#10
עֲצַ֤ת
The counsel
advice; by implication, plan; also prudence
#11
אֲחִיתֹ֙פֶל֙
of Ahithophel
achithophel, an israelite
#12
יְהוָ֛ה
For the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#13
צִוָּ֗ה
had appointed
(intensively) to constitute, enjoin
#14
לְהָפֵ֞ר
to defeat
to break up (usually figuratively), i.e., to violate, frustrate
#15
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
עֲצַ֤ת
The counsel
advice; by implication, plan; also prudence
#17
אֲחִיתֹ֙פֶל֙
of Ahithophel
achithophel, an israelite
#18
הַטּוֹבָ֔ה
is better
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
#19
לְבַֽעֲב֗וּר
to the intent
properly, crossed, i.e., (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
#20
הָבִ֧יא
might bring
to go or come (in a wide variety of applications)
#21
יְהוָ֛ה
For the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#22
אֶל
near, with or among; often in general, to
#23
אַבְשָׁל֖וֹם
H53
And Absalom
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
#24
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#25
הָֽרָעָֽה׃
evil
bad or (as noun) evil (natural or moral)

Analysis

Within the broader context of 2 Samuel, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Samuel.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources